Kann mir das jemand übersetzen?

Antworten
Benutzeravatar
Spike-Cool
Beiträge: 5
Registriert: 2. Juni 2010 10:22
Wohnort: Ehrenburg
Kontaktdaten:

Kann mir das jemand übersetzen?

Beitrag von Spike-Cool »

Hallo zusammen,

ich habe da mal ein Problem. Ich möchte einem schwedischen Kunden ein Paket schicken und anbei ein Zettel legen, wo ich mich für die 12 Punkte beim ESC für unsere Lena bedanke. Aber als ich gerade angefangen habe, habe ich doch gemerkt, das mein VHS-Kurs (schwedisch anfänger) nicht wirkloch dazu ausreicht, da ich mit dem Satzbau nicht ganz zurecht komme.

Könnte mir mal bitte jemand (wenigstens Sinngemäß) folgenden Text zu übersetzen:

"Vielen Dank für die 12 Punkte beim ESC für unsere kleine, süße Lena!"


Vielen Dank im voraus... ;-)

Grüße


Advertisement
Schwedisch bequem online von zu Hause aus lernen - klicke auf das Bild für weitere unverbindliche Informationen:



Tragetasche "Dalapferde" - für weitere Infos hier klicken:

schweden01
Beiträge: 483
Registriert: 8. Februar 2010 16:27
Hat sich bedankt: 4 Mal
Danksagung erhalten: 5 Mal

Re: Kann mir das jemand übersetzen?

Beitrag von schweden01 »

Tack så mycket för er tolv poäng vid ESC för oss lilla, söta Lena!

Gruß Maria


Benutzeravatar
Spike-Cool
Beiträge: 5
Registriert: 2. Juni 2010 10:22
Wohnort: Ehrenburg
Kontaktdaten:

Re: Kann mir das jemand übersetzen?

Beitrag von Spike-Cool »

Super.... vielen lieben dank! Aber im groben war ich dann doch gar nicht so schlecht mit dem, was ich mir da zurecht gebastelt hatte! :)

Liebe Grüße


somia
Beiträge: 66
Registriert: 18. September 2009 23:04
Wohnort: Rommerskirchen/NRW
Kontaktdaten:

Re: Kann mir das jemand übersetzen?

Beitrag von somia »

"Vielen Dank für die 12 Punkte beim ESC für unsere kleine, süße Lena!"

ich würde sagen:

Tack så mycket för era tolv poäng vid ESC för vår lilla, söta Lena!

Hälsningar
Somia


Benutzeravatar
Spike-Cool
Beiträge: 5
Registriert: 2. Juni 2010 10:22
Wohnort: Ehrenburg
Kontaktdaten:

Re: Kann mir das jemand übersetzen?

Beitrag von Spike-Cool »

Vielen Dank auch für diese Antwort... Aber das Paket ist schon raus und ich denke, wenn es wirklich so ein kleiner grammatikalischer Fehler sein sollte, werden die Schweden es einem deutschen wohl verzeihen... War ja auch hauptsächlich als Spaß gemeint. So wird es (hoffentlich) auch ankommen!?

Gruß


Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 15 Gäste