Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Beitragvon Karsten » 21. November 2012 15:26

Dass Öl nicht gleich Öl ist, weiß wohl jeder, der schon einmal in Schweden war, und hier ist nicht von den Feinheiten kaltgepressten Olivenöls die Rede. Bestellt man in Schweden ein öl, bekommt man mit etwas Glück ein Getränk, das zwar mitunter soviel kostet wie hochwertiges Öl von jahrhundertealten Olivenbäumen, aber dem Geschmack von Bier doch recht nahe kommt. Sollte man einmal Öl benötigen, greift man zum olja...

Weiterlesen:

http://blog.schwedenstube.de/falsche-freunde-schwedisch-deutsche-sprachverwirrungen/
Karsten
Site Admin
 
Beiträge: 16170
Registriert: 8. Juni 2008 23:52
Wohnort: Lübeck
Has thanked: 2 times
Been thanked: 41 times

Re: Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Beitragvon fmor77 » 21. November 2012 18:44

fmor77
 
Beiträge: 13
Registriert: 21. Juli 2011 14:59
Wohnort: Lappland
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

Re: Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Beitragvon Emma2 » 29. November 2012 12:54

Falls das ein Thread zum Sammeln werden soll, trage ich dazu bei:
"ganska" heißt auf Schwedisch "ziemlich", während das deutsche "ganz" mit "helt" übersetzt werden muss.
Einem Gastgeber als zu bestätigen, sein Essen sei "ganska bra" gewesen, wird dieser kaum als Lob empfinden...
Vi hörs, Pi (Ralf Pichocki).
Benutzeravatar
Emma2
 
Beiträge: 625
Registriert: 19. März 2010 16:31
Wohnort: Marl
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

Re: Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Beitragvon aStrangeWorld » 29. November 2012 13:49

Als mir ein Computer mit schwedischem Betriebssystem mal sagte, etwas würde eine "stund" dauern, war ich erstmal sehr erschreckt - allerdings ist stund nur eine Weile. Stunde wäre timme...

Grüße, Ricarda
aStrangeWorld
 
Beiträge: 141
Registriert: 31. Oktober 2010 18:38
Wohnort: Bonn
Has thanked: 0 time
Been thanked: 1 time

Re: Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Beitragvon Lotus » 29. November 2012 15:35

Als ich herausfand, dass "att irritera" keineswegs "irritieren" bedeutet, sondern "verärgern", hat sich meine Scheu vor dem Anwenden meiner noch ziemlich wackligen Schwedischkenntnisse sehr verstärkt....

Wenn man mal ganz nebenbei ´mal so bemerkt "Nu är jag irriterad" könnte das ein echtes Problem geben...

Fettnäpfchen lauern echt überall! :oops:
Benutzeravatar
Lotus
 
Beiträge: 33
Registriert: 8. Januar 2012 17:08
Wohnort: Dithmarschen
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

Re: Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Beitragvon Knäckebröd:) » 29. November 2012 16:48

sowie något nicht, nicht heisst.......
Ett gott skratt förlänger livet
Benutzeravatar
Knäckebröd:)
 
Beiträge: 734
Registriert: 30. August 2012 10:17
Wohnort: bei WÜ
Has thanked: 20 times
Been thanked: 9 times

Re: Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Beitragvon Faxälva » 29. November 2012 16:53

...wer glaubt "svimma" könnte man mit schwimmen übersetzen, irrt sich gewaltig, denn "svimma" bedeutet "ohnmächtig weden" ....schwimmen heißt dann "simma" ...
Tyck inte illa om att bli gammal, var glad att du fått chansen.
Benutzeravatar
Faxälva
 
Beiträge: 264
Registriert: 10. Oktober 2007 15:06
Wohnort: Ångermanland
Has thanked: 5 times
Been thanked: 5 times

Re: Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Beitragvon Emma2 » 29. November 2012 17:30

"springa" heißt "laufen", während "hoppa" auf Deutsch "springen" heißt.
Zuletzt geändert von Emma2 am 29. November 2012 17:32, insgesamt 1-mal geändert.
Vi hörs, Pi (Ralf Pichocki).
Benutzeravatar
Emma2
 
Beiträge: 625
Registriert: 19. März 2010 16:31
Wohnort: Marl
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

Re: Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Beitragvon Emma2 » 29. November 2012 17:31

... und "konstigt" hat nichts mit Kunst zu tun, sondern heißt "seltsam".
Vi hörs, Pi (Ralf Pichocki).
Benutzeravatar
Emma2
 
Beiträge: 625
Registriert: 19. März 2010 16:31
Wohnort: Marl
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

Re: Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Beitragvon Fräknar » 30. November 2012 01:34

Und eine 'badkappa' trägt man nicht beim Schwimmen auf dem Kopf, sondern man kuschelt sich hinterher in den 'Bademantel'.
Hälsningar Beate
Benutzeravatar
Fräknar
 
Beiträge: 600
Registriert: 22. September 2010 10:55
Wohnort: Bei der Puppenkiste ums Eck
Has thanked: 27 times
Been thanked: 9 times

Re: Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Beitragvon Framsidan » 30. November 2012 09:21

Emma2 hat geschrieben:"springa" heißt "laufen", während "hoppa" auf Deutsch "springen" heißt.


hoppa< würde ich aber mit hüpfen übersetzen.....
Framsidan
 
Beiträge: 2652
Registriert: 12. Januar 2009 16:20
Wohnort: vackra västkusten
Has thanked: 24 times
Been thanked: 51 times

Re: Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Beitragvon Emma2 » 30. November 2012 09:38

Framsidan hat geschrieben:
Emma2 hat geschrieben:"springa" heißt "laufen", während "hoppa" auf Deutsch "springen" heißt.

hoppa< würde ich aber mit hüpfen übersetzen.....

http://desv.dict.cc/?s=hoppa
Vi hörs, Pi (Ralf Pichocki).
Benutzeravatar
Emma2
 
Beiträge: 625
Registriert: 19. März 2010 16:31
Wohnort: Marl
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

Re: Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Beitragvon Framsidan » 30. November 2012 10:12

Dann würde ich das deutsche springen wohl anders verwenden.......

und denke da wohl auch zu sehr schwedisch
Framsidan
 
Beiträge: 2652
Registriert: 12. Januar 2009 16:20
Wohnort: vackra västkusten
Has thanked: 24 times
Been thanked: 51 times

Re: Falsche Freunde - Schwedisch-Deutsche Sprachverwirrungen

Beitragvon Neli » 3. Dezember 2012 20:45

Als ich angefangen habe schwedisch zu lernen, haben mich die folgenden falschen Freunde verwirrt:
Termin = tid
Semester = termin
Urlaub = semester

Muss auch immer noch mal kurz überlegen, welches der Wörter nun genau was bedeutet. ;-)
Neli
 
Beiträge: 1
Registriert: 29. November 2012 20:23
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time


Zurück zu Schwedisch lernen

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast