Übersetzung eines Gesellenbriefes?!

Antworten
Alena u. Andreas
Beiträge: 7
Registriert: 7. Mai 2007 22:41

Übersetzung eines Gesellenbriefes?!

Beitrag von Alena u. Andreas »

Guten Morgen! :wink:

Ich hoffe mir kann jemand helfen! Ich bin gelernter Gas- Wasserinstallateur mit abgeschlossener Ausbildung und möchte nun in diesem Bereich in Schweden wieder anfangen.
Meine Frage nun, wo kann ich meinen Gesellenbrief übersetzten lassen. Meinen Lebenslauf evtl. auch, da ich keine Fehler bei den Bewerbungen machen will.

Vielen Dank

Andreas :elch:


Advertisement
Schwedisch bequem online von zu Hause aus lernen - klicke auf das Bild für weitere unverbindliche Informationen:



Tragetasche "Dalapferde" - für weitere Infos hier klicken:

Benutzeravatar
fika
Beiträge: 43
Registriert: 29. Juni 2008 23:50
Kontaktdaten:

Re: Übersetzung eines Gesellenbriefes?!

Beitrag von fika »

Alena u. Andreas hat geschrieben:Guten Morgen! :wink:

Ich hoffe mir kann jemand helfen! Ich bin gelernter Gas- Wasserinstallateur mit abgeschlossener Ausbildung und möchte nun in diesem Bereich in Schweden wieder anfangen.
Meine Frage nun, wo kann ich meinen Gesellenbrief übersetzten lassen. Meinen Lebenslauf evtl. auch, da ich keine Fehler bei den Bewerbungen machen will.

Vielen Dank

Andreas :elch:
hallo,

viel wichtiger als ein Gesellenbrief sind Referenzen. Wenn du gute Zeugnisse deiner bisherigen Arbeitgeber vorweisen kannst benötigst Du möglicherweise Deinen Gesellenbrief gar nicht.

Für die Referenzen solltest Du auch die Telefonnummer Deiner früheren Arbeitgeben nennen, darauf wird in Schweden sehr gerne zurückgegriffen


1047822856
736368776564656e747265666670756e6b74
Bigfoot
Beiträge: 6
Registriert: 16. August 2008 08:39
Wohnort: (noch) Berlin

Beitrag von Bigfoot »

Hej Andreas,

ich denke, Du solltest damit eine vereidigtes Übersetzerbüro beauftragen.
Dein Gesellenbrief ist en Zeugnis, und das darf nach meiner Kenntnis nicht jeder übersetzen. Mit dem Übersetzerbüro bist Du in jedem Fall auf der sicheren Seite.

Die Übersetzung ist dann zwar nicht ganz preiswert, aber eine einmalige Investition. Ich konnte eine ähnliche Ausgabe sogar beim Finanzamt geltend machen.

Und da sich meiner Erfahrung nach die Preise nach den Sprachen richten: Eine Übersetzung ins Englische dürfte völlig genügen.
Wenn Du in Berlin wohnst, kann ich Dir sogar einen konkreten Tipp geben. In diesem Fall melde Dich per PM.

Hälsningar
Peter


sigge
Beiträge: 2
Registriert: 18. August 2008 10:00
Wohnort: Linköping

Beitrag von sigge »

Gesellenbrief

Das Beste ist alles auf Schwedisch zu machen.
Grüsst
Sigge


Bigfoot
Beiträge: 6
Registriert: 16. August 2008 08:39
Wohnort: (noch) Berlin

Beitrag von Bigfoot »

sigge hat geschrieben:Das Beste ist alles auf Schwedisch zu machen.
Sicherlich, die Bewerbungen und Vortellungsgespräche in jedem Fall.
Für die Zeugnisse habe ich Englisch nur als möglicherweise preiswertere Alternative vorgeschlagen. Diese Übersetzung könnte darüber hinaus weltweit verwendet werden. Ich denke dabei zum Beispiel auch an andere skandinavische Länder. So arbeiten seit der Eröffnung der Öresundsbrücke viele in der Region Kopenhagen und wohnen in Malmö oder weiter in Skåne.

Hälsningar
Peter


Götaälv
Beiträge: 9
Registriert: 7. August 2008 12:21
Wohnort: Göteborg

Re: Übersetzung eines Gesellenbriefes?!

Beitrag von Götaälv »

Alena u. Andreas hat geschrieben:Meine Frage nun, wo kann ich meinen Gesellenbrief übersetzten lassen. Meinen Lebenslauf evtl. auch, da ich keine Fehler bei den Bewerbungen machen will.
Hej Andreas,

den Gesellenbrief brauchst Du in der Regel gar nicht übersetzen, was wichtiger ist ist ein gutes CV und möglichst viele Referenzen. Falls Du Dich beim Arbeitsamt anmelden wilst brauchst Du ebenfalls Referenzen Deiner Arbeitgeber, damit diese Belege als "gesehen" abgehakt werden können, was sehr wichtig ist hier in Schweden.

Wäre auch günstig, wenn Du Fortbildungskurse nachweisen könntest aus denen hervorgeht, dass Du Dich wirklich auf dem Laufenden hälst. Gutes Schwedisch (CV !) ist zwar wichtig und gut, aber ohne Gespräch wirst Du von einer schwedischen Firma ohnehin nicht eingestellt. Versuche also nicht zu perfekt zu sein wenn Du nicht auch wirklich gut Schwedisch sprichst. Es ist besser zu zeigen, dass man Schwedisch lernt als sich unter falschen Voraussagen zu bewerben.


Alena u. Andreas
Beiträge: 7
Registriert: 7. Mai 2007 22:41

Beitrag von Alena u. Andreas »

Vielen Dank für die zahlreichen Antworten.

Mein jetziger Arbeitgeber schreibt mir mein Arbeitszeugnis in englisch, hoffe das wird mir auch ein Stück weiterhelfen.

Liebe Grüße

Andreas :-flagg


Wolfgang B.
Beiträge: 154
Registriert: 13. August 2006 17:50
Wohnort: Västra Götalands län

Beitrag von Wolfgang B. »

Das Arbeitsamt hier in Schweden uebersetzt dir Gesellenbrief und Referenzen schnell und gratis.
Brauchst aber die Personennummer.

so long


Wer Rechtschreibfehler findet darf diese behalten.
Sie dienen der allgemeinen Erheiterung.
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Bing [Bot] und 8 Gäste