smita
Unge skriver som om svenskan är samtidigt nyfödd och tidlös, som om hon sätter ny musik till en uråldrig ballad. Eller som om språket precis har uppfunnit sig självt och förvånas över vad det förmår. Prosan forsar fram, svallar, girar tvärt, snubblar och flödar. Och ur alltsammans stiger en märkvärdig och kantig poesi, en skavande, mässande musik.
könnten mir das jmd. kurz und bündig - das wichtigste halt übersetzen?
danke
könnten mir das jmd. kurz und bündig - das wichtigste halt übersetzen?
danke
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 16 Gäste