Hej
Habe heute ein mail bekommen aus schweden leider ist mein schwedisch noch nicht so gut. Vielleicht kann mir jemand beim Übersetzen helfen .Danke
Det beror på uppvärming ,har av det för uppvärming ,erat hus.
Skicket spelar ju också voll.
Ju billigare desto bättre såklart .
Var hade ni tänkt+
Bitte um Übersetzungshilfe
Det beror på uppvärming ,har av det för uppvärming ,erat hus.
Skicket spelar ju också voll.
Ju billigare desto bättre såklart .
Var hade ni tänkt+
Scheinen einige Rechtschreibfehler reingerutscht zu sein. Könnte aber folgendes bedeuten:
Es kommt auf die Aufwärmung (vielleicht Heizung?) an, welche Heizung hat euer Haus (wörtlich steht da: hat von das für Heizung, euer Haus).
Der Zustand spielt ja auch eine Rolle (roll statt voll).
Je billiger desto besser natürlich.
Was habt ihr euch vorgestellt+
Skicket spelar ju också voll.
Ju billigare desto bättre såklart .
Var hade ni tänkt+
Scheinen einige Rechtschreibfehler reingerutscht zu sein. Könnte aber folgendes bedeuten:
Es kommt auf die Aufwärmung (vielleicht Heizung?) an, welche Heizung hat euer Haus (wörtlich steht da: hat von das für Heizung, euer Haus).
Der Zustand spielt ja auch eine Rolle (roll statt voll).
Je billiger desto besser natürlich.
Was habt ihr euch vorgestellt+
/irni
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 18 Gäste